Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
couac
Newsletter
Publicité
Archives
couac
30 mai 2008

knip knip*

* bruit de ciseaux

Vous dites "cheveux", vous ? Parce qu'en l'écrivant, je me suis rendu compte que je disais "ch'feux". Même pas "ch'veux" mais "ch'feux", oui, carrément. Pas vous ?

Publicité
Publicité
Commentaires
M
Au fait, si j'écris à des heures pas possibles (présentement 5h15), c'est pas que je suis insomniaque ou gardienne de nuit, mais seulement que j'habite en Corée, et qu'en fait, ici, il est 13h15 ; voilà, au cas où tu te serais posé la question...
Répondre
M
Et même, la transformation du /v/ en /f/, ça s'appelle une assimilation phonétique progressive, na !
Répondre
M
En fait c'est parce que si tu prononce le /e/ avant, tu es obligée d'employer un phonème voisé; donc le /v/. Par contre si tu avales le /e/, alors tu es obligée d'employer un phonème non-voisé /f/. <br /> En fait /f/ et /v/ sont tous les deux des phonèmes consonantiques semblables, avec un lieu d'articulation qui est le même; la seule différence est leur voisement!
Répondre
Z
OALALlala mais oui c'est vrai !
Répondre
K
oui, c'est vrai, plus "f" que "v" ...
Répondre
Publicité